Ребята попали во Францию через Французский культурный центр. Подготовили досье, отправили, их пригласили на учебу, даже дали стипендию. А когда начался процесс обучения обнаружилось следующее: на французском ребята говорят очень хреново, на английском тем более. Да и как-то с разговорного языка перескочить на французскую юридическую лексику довольно сложно. А тут еще и английский по четыре часа каждый день. Вообщем, одна девочка расплакалась на уроке. А преподаватель сделал круглые глаза и спросил, а как вы, мол, вообще, к нам попали? На что получил резонный ответ, что сам университет и принял, после ознакомления с документами. Так что, при правильной подготовке документов, шанс попасть в любой французский университет есть у кого угодно.
Что же касается меня, то выяснилась одна интереснейшая деталь: среди моих преподавателей, минимум двое очень хорошо знают моего мужа. Да... А я то думала, что очаровала в свое время приемную комиссию.
Дальше, два слова о системе высшего образования во Франции. Ребята, это кошмар. Французы удивительные существа. Системное мышление им присуще только на уровне работника офиса. То есть, правильно разложить бумажки по полочкам и папочкам. Немцы обзавидуются дотошности и аккуратности. Что же касается системы преподавания, то я рыдаю, ибо там никакой системы в объяснениях даже не наблюдается. Все объясняется частными случаями, о закономерностях преподаватели молчат как партизаны. Меня спасают русские учебники, которым, как выясняется, цены нет. Особенно выручают меня наши книжки по математической статистике и теории вероятностей. Спасибо МГУшным профессорам-писателям.